Gaztelerako ‘filandón’ hitzak bizilagunen arteko, gau-giroko eta negu garaiko bilkuei egiten die erreferentzia, non emakumeek irun eta gizonezkoek esku-lanak egiten zituzten bitartean, istorioak kontatzen ziren. Beraien lrretako ohiturei so eginez, Aparicio eta Merinok kondaira zaporeko irundegi honekin gozaraziko digute.